زمردة النيل

هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
زمردة النيل

منتدانا يهتم بالتاريخ والفن والثقافه وكل ما هو جديد من العلوم


    نقوش سبئيه تؤرخ لأبرهه الأشرم

    avatar
    Admin
    Admin


    المساهمات : 297
    تاريخ التسجيل : 18/10/2010

    نقوش سبئيه تؤرخ لأبرهه الأشرم  Empty نقوش سبئيه تؤرخ لأبرهه الأشرم

    مُساهمة  Admin الثلاثاء أكتوبر 19, 2010 4:11 pm

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    نقوش سبئيه من عهد ابرهه والرائع بها هو انها مترجمه الى كل من الانجليزيه والعربيه صوتيا ثم حسب المعنى حيث يمكن ملاحظة التشابه الكبير بين اللغة العربيه والسبئيه فى كثير من الالفاظ والمعانى
    وقد اكتشفت جنوب السعوديه والصور التاليه والترجمه من موقع متحف سماثونين








    "The Inscription of Abraha"
    (battle memorial, southern Saudi Arabia)
    (i)
    Transliteration
    b kh ya l / r h m n n / w m s ya h ha /
    m l k n / a b r ha / m l k / s b a / w z r ya d n / w h dh r m d t
    Transcription
    B'khail / ar-rahman / wmaseeha /
    malikan / Abraha / malik /
    sab'a / w zarydan / w hadarmaut
    Translation
    With the power (help) of god, and the Jesus (=Christian) King Abraha Zeebman (King's title), the King of Saba'a, Zuridan and Hadrmaut.

    (ii)
    w ya m n t / w r a a'in r b ha m r / ta w d m /
    w t ha m t / s ta r w / z n / s ta r n / k gh z ya w
    w yement / wa r'a rab hamw / Twadam / w thamat / satro / zn / satran / K'ghazow
    and Yemen and the tribes (on)
    the mountains and the coast wrote these lines on his battle
    (iii)
    m a'in d m / gh z w t n / r b a'in t n /
    b w r kh n / z th b t n / k f s d w / k l / b n ya a'in m r m
    Ma'ndam / Ghazwatn / rab'atan / b'warkhan / Zthbatan /Kafa saadu / kl/ bani amrm
    against the tribe of Ma'ad ( in ) the battle of al-Rabiya in the
    month of "Dhu al Thabithan" (April) and fight (against) all the (tribes) of Bani A'amir.
    (iv)
    w z k ya / m l k n / a b j b r / b a'in m /
    k d t / w a'in l / w b sh r m / b n h sa n m / b a'in / m
    Wazaki/ malikn/ abjabar / b ainam/ kadat/ wain/ w basharm / bin hasahanm/ bainm
    and appointed the King (the leader) "Abi Jabar" with (tribe)
    Kinda and (Qahtani tribe) Al (and the leader) "Bishar bin Hasan" with
    (v)
    s a'in d m / w m r d m / w h dh r w /
    q d m ya / j ya sh n / a'in l ya b n ya a'in m r m /
    k d t / w a'in l / b w d / z m r kh / w m r d m / w s d m / b w d.
    San dam/ wa mardam / wa hadaru/ qadami / jayshan/
    alia bani yamram/ kadat/ wail/ b wad /samrakh / wa mardam/ wa sadam/ b wad..
    (Tribe) Sa'ad ( and the tribe) Murad and ( the tribe)
    Hadarmaut (stand) in front of the army against Bani Amir of Kinda.
    and (the tribe) Al in wadi "zu markh" and Murad and Sa'ad in wadi
    (vi)
    b m n ha j / t r b n / w z b h w / w a s r w /
    w gh n m w / z a'in s m / w m kh dh / m l k n / b h l b n / w d n w.
    B manhaj / tarban/ w zabahow / wa sarw /
    w ghanamw / zaisam / wa makhdah/ malakin/ b halban/ wa danw
    Manha on the way to Turban and killed and captured
    and took the booty in large quantities and the
    King and fought at Halban and reached
    (vii)
    k za l / m a'in d m / w r ha n w / w b a'in d n ha w /
    w s a'in ha m w / a'in m r m / b n / m z r n..
    Ka zalam/ maidam / wrahanw / wa badanahaw /
    nwa sa'aham mw / amram / bin/ mazran.
    Ma'ad and took booty and prisoners, and after that, conquered
    (from the tribe of Ma'ad) Omro bin al-Munzir …

    (viii)
    w r ha n m w / b n ha w / w s t kh l fa ha w /
    a'in l ya / m a'in d m / w q f l w / b n / h l
    Wa rahanamw / bin haw / wa sata khalafw / ala/ ma'dam/ wa qafalw/ bin/ hal.
    (and according to the agreement between Abrha and the tribe of Ma'ad)
    (Abrhas) appointed the son (of Omro) as the ruler and returned (Abraha) from Hal.
    (ix)
    (b) n / (b) kh ya l / r h m n n / w r kh ha w /
    z a'in l n / z l th n ya / w s th ya / w s
    ( bi)n / (b) akhayal / rahman / wa rakhaw / zalan / salthany / w sathya/ ws
    Ban (halban) with the power of the god in the month of Zu A'allan in the year sixty-two
    (x)
    th / m a t m
    Tha / matam
    and six hundred
    النص
    ب خ ى ل / ر ح م ن ن / و م س ى ح هـ / م ل ك ن / أ ب ر هـ / م ل ك / س ب أ / و ذ ر ي د ن / و ح ض ر م و ت
    القراءة
    بقوة الرحمن ومسيحة الملك أبرهة ملك سبأ وذو ريدان وحضرموت
    ـ 2 ـ
    و ي م ن ت / و ر أ ع ر ب هـ م و / ط و د م / و ت هـ م ت / س ط ر و / ذ ن / س ط ر ن / ك غ ز ى و
    .ويمنات وقبائلهم (في) الجبال والسواحل ، سطر هذا النقش عندما غزا
    ـ 3 ـ
    م ع د م / غ ز و ت ن / ر ب ع ت ن / ب و ر خ ن / ذ ث ب ت ن / ك ف س د و / ك ل / ب ن ى ع م رم/
    (قبيلة) معد (في) غزوة الربيع في شهر "ذو الثابة" (ابريل) عندما ثاروا كل (قبائل) بنى عامر
    ـ 4 ـ
    و ذ ك ى / م ل ك ن / أ ب ج ب ر / ب ع م / ك د ت / و ع ل / و ب ش ر م / ب ن ح ص ن م / ب ع م
    وعين الملك (القائد) "أبي جبر" مع (قبيلة) على (والقائد) "بشر بن حصن" مع
    ـ 5 ـ
    س ع د م / و م ر د م / و ح ض ر و / ق د م ى / ج ي ش ن / ع ل ي / ب ن ي ع م ر م / ك د ت / و ع ل / ب و د / ذ م ر خ / و م ر د م / و س ع د م / ب و د
    قبيلة) سعد (وقبيلة) مراد وحضروا أمام الجيش ـ ضد بنى عامر (وجهت) كندة وعلى في) وادي "ذو مرخ" ومراد وسعد في وادي
    ـ 6 ـ
    ب م ن هـ ج / ت ر ب ن / و ذ ب ح و / و أ س ر و / و غ ن م و / ذ ع س م / و م خ ض / م ل ك ن / ب ح ل ب ن / و د ن و
    على طريق تربن وذبحوا وأسروا وغنموا بوفرة وحارب الملك في حلبن واقترب
    ـ 7 ـ
    ك ظ ل / م ع د م / و ر هـ ن و / و ب ع د ن هـ و / و س ع هـ م و / ع م ر م / ب ن / م ذ ر ن
    كظل معد (وأخذ) اسرى، وبعد ذلك فوضوا (قبيلة معد) عمروا بن المنذر (في
    ـ 8 ـ
    و ر هـ ن هـ م و / ب ن هـ و / و س ت خ ل ف هـ و / ع ل ى / م ع د م / و ق ف ل و / ب ن / ح ل
    الصلح) فضمنهم ابنه (عروا) (عن أبرهة) فعينه حاكماً على) معد ورجع (أبرهة) من حلـ
    ـ 9 ـ
    (ب) ن / ( ب ) خ ى ل / ر ح م ن ن / و ر خ هـ و / ذ ع ل ن / ذ ل ث ن ى / و س ث ى / و س
    بن (حلبان) بقوة الرحمن في شهر ذو علان في السنة الثانية والستين وسـ
    ـ 10 ـ
    ث / م أ ت م
    ستمائة

      الوقت/التاريخ الآن هو الخميس نوفمبر 21, 2024 5:35 pm